阴阳应象大论篇五 阴阳与人体健康
本篇论述了阴阳的对立统一,说明了阴阳的特性、作用、相互转化及阴阳失调所引起的疾病,也阐述了自然现象及人体生理病理变化的五行归类,阴阳学在疾病诊断和治疗中的作用。
何谓阴阳
【原文】
黄帝曰:阴阳者天地之道也,万物之纲纪,变化之父母,生杀之本始,神明之府也。治病必求于本。
故积阳为天,积阴为地。阴静阳躁,阳生阴长,阳杀阴藏,阳化气,阴成形。寒极生热,热极生寒,寒气生浊,热气生清。清气在下,则生飧泄;浊气在上,下之痢疾,别生胀。此阴阳反作,病之逆从也。
【译文】
黄帝说:阴阳是自然界的一般规律,是演绎和归纳一切事物的准则,是万物发展变化的根本,是万物生长、灭亡的起源,也是人类精神活动的地方。治疗人类万物的疾病,必须以阴阳为根本。
所以阳气积聚上升,构成天;阴气凝聚下降,构成地。阴代表静,阳代表动;阳表示萌发,阴表示成长;阳像秋天的杀伐,阴像冬天的收藏。阳是万物变化生成之气,阴是构成万物形态的元素。寒到极限会变热,热到极限会变寒。寒气会生成浊阴,热气会生成清阳。清阳之气在下而不上升,就会生飧泄病。浊阴之气在上而不下降,就会生肿胀病。这就是阴阳发生反常的变化,导致疾病产生逆症和顺症的道理。
阴阳与人体疾病
【原文】
故清阳为天,浊阴为地;地气上为云,天气下为雨;雨出地气,云出天气。故清阳出上窍,浊阴出下窍;清阳发腠理,浊阴走五藏;清阳实四支,阴归六府。
水为阴,火为阳;阳为气,阴为味。味归形,形归气,气归精,精归化,精食气,形食味,化生精,气生形。味伤形,气伤精;精化为气,气伤于味。
【译文】
清阳之气上升成为天,浊阴之气下降成为地。地气上升蒸发为云,天气下降变成雨;雨是由地气转变而来,云由天气蒸发而来。从人体的角度来说,清阳之气出自于上窍,浊阴之气出自于下窍。清阳之气来自于腠理,浊阴之气运行于五脏。清阳之气充实于四肢之中,浊阴之气则行走于六腑之间。
水的性质为阴,火的性质为阳。阳为无形的气,而阴为有形的味。饮食五味滋养了身体,身体的生长又形成气化活动。这种气化滋养了人体的阴精,阴精又生成气的化生。身体依靠五味营养而成形,食物转化后形成阴精,阴精之气又转而滋养形体。所以说,饮食不节制,营养也能伤害形体,真气反过来也能损伤阴精,阴精转化为真气,真气又可能被营养五味的不协调破坏。
【原文】
阴味出下窍;阳气出上窍。味厚者为阴,薄为阴之阳。气厚者为阳,薄为阳之阴。味厚则泄,薄则通。气薄则发泄,厚则发热。壮火之气衰,少火之气壮。壮火食气,气食少火。壮火散气,少火生气。气味,辛甘发散为阳,酸苦涌泄为阴。
【译文】
味的性质为阴,其从下窍出来,气的性质为阳,其从上窍排出。味厚的性质为纯阴,味薄的性质为阴中之阳,味厚会促使人排泄,味薄能使肠胃疏通。气厚的性质为纯阳,气薄的性质为阳中之阴,气薄能够发泄邪气,气厚会生热。火气太壮,会使元气衰弱,而火气少却能使元气旺盛。壮火过盛,就会损害元气,而元气只需要正常火气很少的阳气,所以过度旺盛的壮火,会耗散元气,正常少火的阳气却使元气增强。五味中,辛、甘具有发散作用,为阳;酸、苦且有上涌下泻效果的,为阴。
阴阳失调易得病
【原文】
阴胜则阳病,阳胜则阴病。阳胜则热,阴胜则寒。重寒则热,重热则寒。寒伤形,热伤气。气伤痛,形伤肿。故先痛而后肿者气伤形也,先肿而后痛者形伤气也。风胜则动,热胜则肿。燥胜则干,寒胜则浮,湿肿则濡泻。
【译文】
在人体内,正常情况下,阴阳是相对平衡的。如果阴气占优势,阳气必然会受到损害。反过来,阳气占优势,阴气也必然会受损害。阳气偏重就会生热病,阴气偏重就会生寒症。寒到极限,又会出现热病现象;热到极限,又会出现寒病现象。寒气能伤害身体,热邪能伤害人的元气。元气受伤,就会使人感到疼痛;身体受伤,就会肌肉肿胀。所以先疼痛而后肿胀的,就是因为元气损伤影响到身体了;如果是先肿胀后疼痛,那是由于身体损伤而后关连到元气了。风邪太严重,身体动摇、颤抖,手足痉挛;邪热太盛,肌肉就会出现红肿;燥气太旺,津液明显减少,渐渐就口干舌燥;寒气太过,就会发冷;湿气太浓,就会泄泻。
四时阴阳与身体内部的对应关系
【原文】
天有四时五行以生长收藏,以生寒暑燥湿风。人有五藏化五气,以生喜怒悲忧恐。故喜怒伤气,寒暑伤形。暴怒伤阴,暴喜伤阳。厥气上行,满脉去形。喜怒不节,寒暑过度,生乃不固。
故重阴必阳,重阳必阴。故曰:冬伤于寒,春必温病,春伤于风,夏生飧泄,夏伤于暑,秋必疟;秋伤于湿,冬生咳嗽。
【译文】
自然界有春、夏、秋、冬四季,对应金、木、水、火、土五行的变化,以顺应春生夏长,秋收冬藏的时令,同时产生寒暑燥湿风五种气候的变化。人有肝、心、脾、肺、肾五脏,化生出五脏之气,转化为喜怒悲忧恐五种情绪。所以喜怒的情绪损伤气,而寒气热气侵袭,则会损伤身体。大怒伤阴气,大喜伤阳气。最可怕的是气逆上冲,血脉阻塞,气与身体分离。喜怒如果不加以节制,过度违背寒暑节气的生活规律,生命就有危险了。
因此,阴气过旺就会转化为阳,而阳气过盛,必然会转化为阴。所以说冬天寒气侵袭过多,到了春季就容易发生热性病;春季患了风寒,到了夏季就容易生飧泄病;夏季如果暑气过重,那么秋季就容易生疟疾病;假设秋季感染湿气过浓,冬季就会出现咳嗽的症状。
【原文】
帝曰:余闻上古圣人,论理人形,列别藏府,端络经脉,会通六合,各从其经,气穴所发,各有处名,谷属骨,皆有所起。分部逆从,各有条理。四时阴阳,尽有经纪。外内之应,皆有表里,其信然乎。
【译文】
黄帝问:我听说古时候的圣人,探讨人体的形态,按脏腑的阴阳分类,细察经脉的分布,观察十二经脉的会合,各自都按着其经络循环运行。气穴产生的部位,都有它自己的名称;肌肉和关节属骨处,都有它们的起点;皮部中的浮络的阴阳、顺逆,条理分明;四时阴阳的变化,都有它一定的规律;外界环境与身体内部的对应关系,也都有表有里。真的是这样吗?
【原文】
岐伯对曰:东方生风,风生木,木生酸,酸生肝,肝生筋,筋生心,肝主目。其在天为玄,在人为道,在地为化。化生五味,道生智,玄生神,神在天为风,在地为木,在体为筋,在藏为肝。在色为苍,在音为角,在声为呼,在变动为握,在窍为目,在味为酸,在志为怒。怒伤肝,悲胜怒,风伤筋,燥胜风,酸伤筋,辛胜酸。
【译文】
岐伯答:东方对应于春,产生风,风滋养草木;木气产生酸味,酸味生成肝气;肝血营养筋,筋膜又滋养心,肝又与眼睛关系密切。它的变化在天是气候里的风,在地是五行中的木,在人体中为筋,在五脏中为肝,在五色中为青,在五音中为角,在五声中为呼,在病变中表现为抽搐拘挛,在七窍中为目,在五味中为酸,在情志中为怒。大怒就会损伤肝,但悲伤能够抑制怒气;风邪会伤及筋,但燥动产生热气能够抑制风寒;过食酸味会伤筋,辛味却能够抑制酸味。
【原文】
南方生热,热生火,火生苦,苦生心。心生血,血生脾。心主舌。其在天为热,在地为火,在体为脉,在藏为心,在色为赤,在音为徵,在声为笑,在变动为忧,在窍为舌,在味为苦,在志为喜。喜伤心,恐胜喜。热伤气,寒胜热。苦伤气,咸胜苦。
【译文】
南方对应于夏,其气候为热,热能生火;火气产生苦味,苦味能够滋养心;心能造血,血能滋养脾;心气与舌的关系密切。它对应于气候为热,对应于五行为火,在人体中为血脉,在五脏中为心,在五色中为赤,在五音中为徵,在五声中为笑;病变的表现为忧心忡忡,在七窍中为舌,在五味中为苦,在情志中为喜。大喜会损伤心气,但恐惧可以抑制喜;热也能够损伤气,寒气可以抑制热;苦味亦能损伤气,可以用咸味来抑制苦味。
【原文】
中央生湿,湿生土,土生甘,甘生脾,脾生肉,肉生肺脾主口。其在天为湿,在地为土,在体为肉,在藏为脾,在色为黄,在音为宫,在声为歌,在变动为哕,在窍为口,在味为甘,在志为思。思伤脾,怒胜思,湿伤肉,风胜湿,甘伤肉,酸胜甘。
【译文】
中央对应于季夏,气候为湿,湿气滋养土;土生甘味,甘味滋养脾;脾滋养肌肉,肌肉强壮有利于肺,脾与口关系密切。它对应于气候为湿,对应于五行为土;在人体中为肌肉,在五脏中为脾,在五色中为黄,在五音中为宫,在五声中为歌;病变表现为呃逆,在七窍中为口,在五味中为甘,在情志中为思。思虑过多会伤脾,但可以通过怒气抑制忧虑;湿气会损伤肌肉,但风气可以抑制湿气;过食甘味也会损伤肌肉,但借助酸味可以抑制甘味。
【原文】
西方生燥,燥生金,金生辛,辛生肺,肺生皮毛,皮毛在肾,肺生鼻。其在天为燥,在地为金,在体为皮毛,在藏为肺,在色为白,在音为商,在声为哭,在变动为咳,在窍为鼻,在味为辛,在志为忧。忧伤肺,喜胜忧,热伤皮毛,寒胜热,辛伤皮毛,苦胜辛。
【译文】
西方对应于秋,燥气旺盛;燥产生金,金产生辛味,辛味可以滋养肺;肺能滋养皮毛,皮毛润泽又滋生肾水,肺与鼻关系密切。在天为气候中的燥,在地为五行中的金,在人体中为皮毛,在五脏中为肺,在五色中为白,在五音中为商,在五声中为哭;病变表现为咳,在七窍中为鼻,在五味中为辛,在情志中为忧。忧愁会损伤肺,但可以通过喜抑制忧;热会损伤皮毛,但寒气可以抑制热;过食辛味会损伤皮毛,但苦味可以抑制辛味。
【原文】
北方生寒,寒生水,水生咸,咸生肾,肾生骨髓,髓生肝,肾主耳。其在天为寒,在地为水,在体为骨,在藏为肾,在色为黑,在音为羽,在声为呻,在变动为栗,在窍为耳,在味为咸,在志为恐。恐伤肾,思胜恐,寒伤血,燥胜寒,咸伤血,甘胜咸。
【译文】
北方对应于冬,冬天生寒气,寒气转化为水,水能产生咸味;咸味滋养肾,肾产生骨髓;骨髓滋养肝,肾与耳朵关系密切。它在天对应于气候中的寒,在地对应于五行中的水,在人体中为骨髓,在五脏中为肾,在五色中为黑,在五音中为羽,在五声中为呻吟;病变表现为战栗颤抖,在七窍中为耳,在五味中为咸,在情志中为恐。恐会损伤肾,但思可以抑制恐;寒气可以伤血,燥又可以抑制寒气;咸味能伤血,但甘味可以有效抑制咸味。
阴阳与治病
古来善于治病的医师,都懂得通过察颜观色、问脉闻声等方法,来观察疾病的阴阳属性和症结所在,再对症治疗,或施以针刺,或发散,或泄或导,最终使其阴阳调和,自然痊愈。
【原文】
故曰:天地者,万物之上下也;阴阳者,血气之男女也;左右者,阴阳之道路也;水火者,阴阳之征兆也;阴阳者,万物之能始也。故曰:阴在内,阳之守也,阳在外,阴之使也。
【译文】
所以说,天地把万物分为上下,阴阳因血气区分为男女。左右是阴阳行走的路径,水火是阴阳的特征。阴阳的变化,是万物形成的初始。因此说,阴气居于内部,为阳气作镇守;阳气在外面,为阴气所指挥。
阴阳失衡是如何致病的
【原文】
帝曰:法阴阳奈何?
岐伯曰:阳盛则身热,腠理闭,喘为之抑,汗不出而热,齿干,以烦冤腹满死,能冬不能夏。阴胜则身寒,汗出身常清,数栗而寒,寒则厥,厥则腹满死,能夏不能冬。此阴阳更胜之变,病之形能也。
【译文】
黄帝问:人们应该怎样理解阴阳的变化呢?岐伯答:阳气太重,身体就会产生热量,腠理紧闭,喘息粗重急促,辗转反侧,由于不出汗,热量就无法散去,接着牙齿干燥,心里烦闷,如果再有腹部胀满的感觉,就是不治之症了。这种病勉强支撑过冬天,夏天就熬不过了。阴气太重,身体就会发寒,盗汗,人常感觉清冷,经常战栗发抖,而身体一发寒就会出现气厥上逆,然后腹部就会胀满,无法医治了,能坚持过了夏天,冬天就过不去了。这就是阴阳交替变化,失去平衡,疾病也随之变化的临床表现。
怎样调和阴阳
【原文】
帝曰:调此二者,奈何?
岐伯曰:能知七损八益,则二者可调,不知用此,则早衰之节也。年四十而阴气自半也,起居衰矣。年五十体重,耳目不聪明矣。年六十,阴萎,气大衰,九窍不利,下虚上实,涕泣俱出矣。
故曰:知之则强,不知则老,故同出而名异耳。智者察同,愚者察异,愚者不足,智者有余,有余则耳目聪明,身体轻强,老者复壮,壮者益治。
【译文】
黄帝问:怎样调理阴阳,使之平衡呢?
岐伯回答说:能够了解女七损男八益的养生之道,就可以把阴阳调和好;如果不懂得借助七损八益的道理,早早衰弱就在所难免。一般来说,到了四十岁,阴气已经自然地衰减了一半,起居动作,渐渐不那么灵便了;到了五十岁,身体笨重,耳朵也不怎么好使、眼睛也有点看不清了;到了六十岁,阴气痿弱,元气逐渐衰败,九窍功能衰退,就会出现下虚上实的情况,表现为有时会流鼻涕,淌眼泪。所以说,“懂得调养身体的人,身体就强健;不关注这方面,身体就容易衰老”。虽然出生时同样状况的身体,也会出现强弱不同的结果。
所以说懂得养生之道的聪明人就能平常注意自然界共同的养生规律;而不关注养生的人却只在身体衰弱时,才想了解身体强弱不同的原因。不重视养生的人,常感到体力不足;注重调理的人,却感到精力充沛。精力有余,就会耳聪目明,身轻体强。即使身体已经衰老,也可以再次强壮起来;原本就强壮的人,调理的状态就会更好了。
【原文】
是以圣人为无为之事,乐恬之能,从欲快志于虚无之守,故寿命无穷,与天地终,此圣人之治身也。天不足西北,故西北方阴也,而人右耳目不如左明也。地不满东南,故东南方阳也,而人左手足不如右强也。
【译文】
因此圣人喜欢做无为而治的事情,喜欢恬静淡泊,向往快乐清虚的环境并寻求最大的幸福,这样,他的寿命无穷尽,与天地长存。这是圣人的养生方法。西北方为阴,阳气不足,天气较冷,所以人右边的耳朵眼睛相比较而言就不如左边。相反,东南方为阳,阳热之气很旺,所以人左边的手脚的灵活性也就不如右边。
【原文】
帝曰:何以然?
岐伯曰:东方阳也,阳者其精并于上,并于上则上明而下虚,故使耳目聪明而手足不便也。西方阴也,阴者其精并于下,并于下则下盛而上虚,故其耳目不聪明而手足便也。故俱感于邪,其在上则右甚,在下则左甚,此天地阴阳所不能全也,故邪居之。
【译文】
黄帝问道:为什么会出现这样的情况呢?
岐伯回答说:东方为阳,阳气集中在上方,上部强而下部虚弱,人如果面南而坐,左则为东,属于阳。阳气上升,所以左侧的精气上部较盛,下部较虚。耳目在上方,手足在下方,所以左侧耳目比右侧聪慧,但左侧的手足却不如右侧灵便。西方为阴,阴气集中在下方,所以人体右侧的精气下部较盛,上部较虚。手足在下方,耳目在上方,所以右侧的手足比左侧灵活,但右侧的耳目却明显不如左侧。因此受到外邪的侵袭,如果在上面,那么身体右侧的病就较严重;如果在下面,那么身体左侧的病就较严重。这是天地阴阳之气不能完全均衡,而人的身体也有阴阳强盛虚弱的不同,身体有部位虚弱了,邪气就会乘虚侵入并占据那里。
【原文】
故天有精,地有形,天有八纪,地有五理,故能为万物之父母。清阳上天,浊阴归地,是故天地之动静,神明为之纲纪,故能以生长收藏,终而复始。
惟贤人上配天以养头,下象地以养足,中傍人事以养五藏。天气通于肺,地气通于嗌,风气通于肝,雷气通于心,谷气通于脾,雨气通于肾。
六经为川,肠胃为海,九窍为水注之气。以天地为之阴阳,阳之汗以天地之雨右之;阳之气以天地之疾风名之。暴气象雷,逆气象阳。故治不法天之纪,不用地之理,则灾害至矣。
【译文】
所以天有精气,地有形体。对于天,一年有立春、立夏、立秋、立冬、春分、夏至、秋分、冬至八个节气,对于地,有东、南、西、北、中五方,天地阴阳交流而生化万物,所以是万物的来源。阳气清向上升于天,阴气重浊下降汇于地,所以天地的运动和静止,遵循阴阳的变化规律,从而能使万物的春生、夏长、秋收、冬藏,循环往复,永不终止。
只有那些注重养生的人,对上,人体的头部顺应天的阳气来调养;对下,人体的足部顺应地的阴气来调养;在中部,参照人与人之间的协调关系,来调养五脏之气。天之气和肺相通,地之气和咽喉相通,风之气和肝相通,雷之气和心相通,谷之气和脾相通,雨水之气和肾相通。
六处气血运行的路径相当于大河,肠胃相当于大海,九窍相当于河流。用天地的阴阳来比喻人身的阴阳,那么阳气转化的汗,就好像天地间下雨;呼气,就好像天地间刮风;人的暴怒之气,就好像天打雷;人的气不顺,就好像太阳着火。所以治国养生如果不按照自然界天地阴阳的一般规律,那么灾害就要发生。
根据病情选择治疗方法
【原文】
故邪风之至,疾如风雨,故善治者,治皮毛,其次治肌肤,其次治筋脉,其次治六府,其次治五藏。治五藏者,半死半生也。
故天之邪气感,则害人五藏;水谷之寒热感,则害于六府;地之湿气感,则害皮肉筋脉。故善用针者,从阴引阳,从阳引阴,以右治左,以左治右,以我知彼,以表知里,以观过与不及之理,见微得过,用之不殆。
【译文】
邪风侵袭身体,好像暴风骤雨一样迅速。精通医术的人,在病邪刚刚侵入皮毛时,就及时给予治疗;医术较差的,在病邪侵入到肌肤时才给予诊治;再差的,在病邪进入到筋脉时才准备治疗;更差的,在病邪侵入到六腑时才进行治疗;最差的,在病邪侵入到五脏时才匆忙治疗。如果病邪已经侵入到五脏,那么治愈的希望与死亡的可能性的概率是一样的。
如果人的身体受到气候的邪气入侵,五脏就会受到伤害;如果受到饮食的寒气或热气所侵扰,六腑就会受到伤害;如果接触到地的湿气,皮肉筋脉就会受到伤害。所以善于运用针法的医师,根据经脉的虚实,时而从阴引导阳,时而从阳引导阴;针右边来治左边的病,针左边来治右边的病;用自己的正常状态来研究病人的异常状态;从表面的症状去推知里面的病变。这是为了判断病人的过和不及的原因,如果在病人刚患病初期就能了解发病的原因,再去给病人治疗疾病,就不会有太大的差错。
察色诊脉辩阴阳治疗法
【原文】
善诊者,察色按脉,先别阴阳,审清浊而知部分;视喘息,听音声,而知所苦;观权衡规矩,而知病所主;按尺寸,观浮沉滑涩而知病所生以治。无过以诊则不失矣。
故曰:病之始起也,可刺而已;其盛,可待衰而已。故因其轻而扬之,因其重而减之,因其衰而彰之。
【译文】
善于治病的医师,通过观察病人的脸色,查看病人的脉搏,来分清疾病属于阴还是属于阳。然后审察浮络的五色清浊,从而知道发病的部位;观看病人呼吸的情况,并听其发出的声音,从而知道病人的痛在哪里;诊断四时不同的脉搏,从而知道哪一个脏腑出现了问题;诊察尺肤和寸口的脉象,从而知道疾病所在的部位。这样治病,就不会有问题。这样的诊断方法也就不会有过失。
所以说,在刚生病的时候,用针刺法就可以治愈;如果病势较重时,就要等邪气衰退后再治疗。病情轻微的时候,用发散法治疗;病重的时候,用削减法治疗;病快要好时,就要巩固,防止其复发。
把握治疗时机
【原文】
形不足者,温之以气;精不足者,补之以味。其高者,因而越之;其下者,引而竭之;中满者泻之于内。
其有邪者,渍形以为汗;其在皮者,汗而发之;其悍者,按而收之,其实者散而写之。审其阴阳,以别柔刚。阳病治阴,阴病治阳。定其血气,各守其乡。血实宜决之,气虚宜掣引之。
【译文】
气血不足的,用补益法治疗;身体虚弱的,应设法温补其气;精气不足的,应补厚味。如果病在上部,用吐法;病在下部,用疏导法;病在胸腹胀满的,用泻内法。
如邪气在体表部位的,可用汤药发汗法;如邪气在皮毛的,可用辛温发汗法。如果病势急,可用抑收法;病属于实证的,可用散法或泻法。观察疾病的阴阳属性,来决定用剂的方法。病在阳的,要治其阴;病在阴的,要治其阳。辨明病在气还是在血,各自有其独特的治疗方法,血实用泻血法治疗,气虚就用导引法治疗。